- Please tell the world that we protesters are not terrorists [as reported by state tv]. it’s the other way around: they’re terrorizing us!
- Sepah [IRGC] has announced it will crush us. they’re murderers.
- I’m going, but I’m scared. I may go quietly.
- there were plans to go and gather at 7 Tir [earlier today Tehran time] for that poor young woman Neda.
- people are frightened to death here. they have gone quiet. the stores are closed.
- you cannot believe it. they have turned this place into a killing field.
- they cannot make official visits to this country either!
- this man cannot be invited to international summits!
- This man doesn’t represent us!!!!!!!!!!!!!!!!!!
- The United States cannot grant this man a visa!
- don’t you see, they’re massacring us here.
- there is no other option: everyone has to get involved to help us.
- from Tehran (earlier today): tell the Europeans, stop posturing
Kar nam "naši" mediji ne povedo - Ne gre le za pretepanja protestnikov v Iranu, gre za umore, tudi mladih deklet. Če vam gre hitro na slabo, ne kliknite.
Zelo sem vesel, da lahko poročam naslednje. Končno nekaj kar bo vsem v "javno dobro":
http://eureferendum.blogspot.com/2006/05/spy-in-euro-sky.html
Kaj pravite na to?
Najprej so nam za našo varnost podarili odličen nov biometričnen potni listi, kjer vam vzamejo prstne odtise vseh prstov na obeh rokah (kot potencialnim porednežem kot ste). Vse za napredek in varnost.
Podarili vam bodo tudi satelitski oddajnik za vaše vozilo, ki vas bo spremljal po vseh vaših poteh, da bodo lažje "ovrednotili" in zaračunali vsak kilometer poti, obenem pa še enostavno preverjali če prehitro vozite in vedeli v vsakem trenutku kje se vaše vozilo nahaja.
Vse to je šele začetek v "pogumni novi svet".
Osebno se že veselim vsega tega, saj moramo v korak s časom, za kolektivno "svobodo" je včasih treba popolnoma žrtvovati osebno svobodo, kajne?
Resno: Še nekaj let pa bom komaj čakal, da se preselim na kakšen oddaljen in neposeljen otok v Tihem oceanu.







